ИСТОРИИ

В темноте: Брент Стиртон рассказывает о фотографировании слепых людей по всему миру

Five boys in pink shirts stand in a V-shaped formation in a blue room. Four of them have very pale skin with blonde hair, one has pale skin with red hair. All have pale eyes.
Снято в ашраме Вивекананды, школе-интернате в Западной Бенгалии, Индия. Здесь Брент запечатлел пять слепых учеников-альбиносов. В школе слепых детей из бедных семей учат полезным в жизни навыкам, что позволяет им найти альтернативу нищенству на улицах города. Снято 25 ноября 2013 года на камеру Canon EOS 5D Mark III с объективом Canon EF 24-70mm f/2.8L II USM. © Брент Стиртон

Фотожурналист и амбассадор Canon Брент Стиртон встретил группу бледнокожих друзей в одинаковых розовых рубашках в Западной Бенгалии, Индия, в 2014 году. Они страдают от альбинизма, врожденного состояния, которое влияет на производство пигмента и зачастую приводит к проблемам со зрением. «Их зрение присутствует примерно на 5%, так что по закону они слепые, но они могут различать формы, — говорит Брент. — Это состояние отличается предрасположенностью к раку кожи, а также приводит к потере зрения, что вдвойне печально».

Этот кадр был сделан в ашраме Вивекананды, в котором расположен глазной госпиталь и школа для слепых — одна из немногих школ данного типа в Индии. Изображение является одним из кадров крупного проекта под названием «Состояние слепоты», большую часть которого Брент создал по заказу National Geographic.

A young boy stands in a dim room in the shadows, holding the wall with one hand and his eye with the other.
Семилетний Бхарат Малик растет в семье бедных индийских бенгальцев; мальчик потерял зрение из-за катаракты. На фотографии он ожидает приема в ашраме Вивекананды, в госпитале, где бедных людей лечат бесплатно или почти бесплатно. Снято 17 сентября 2014 года на камеру Canon EOS 5D Mark III с объективом Canon EF 35mm f/1.4L USM. © Брент Стиртон/Getty Images

«На протяжении многих лет я фотографировал слепоту в различных ее проявлениях. В 2013 году я поехал в Индию и познакомился с двумя слепыми сестрами, Анитой и Соней Сингх. Девочки прошли через операцию, в результате которой им удалось частично вернуть зрение. Затем со мной связались представители National Geographic и сказали, что они работают над историей о лечении слепоты и стараются понять, какие возможности на данный момент дают технологии и как далеко в этом плане продвинулась медицина».

В рамках этого проекта он объехал весь мир, побывал в Намибии, в Перу, а затем вновь вернулся в Индию. Несмотря на то, что он смог увидеть в действии новейшие медицинские разработки, такие как лечение стволовыми клетками и внешние датчики, которые имплантируются в глаза, Брент понял, что иногда самые стандартные процедуры могут оказать наибольшее влияние.

«В мире на данный момент проживает более 40 миллионов слепых людей — и большинство из них могло бы быть зрячими, — говорит Брент. — Глаукому, трахому, катаракту, физические травмы и многие другие глазные болезни можно излечить, если обнаружить их на ранней стадии. На Западе мы имеем доступ к надежному лечению и офтальмологической помощи. Но огромное количество людей не только не имеет средств на операцию, но не может даже позволить себе билет на автобус до госпиталя. Должно быть, это ужасно — наблюдать за тем, как мир постепенно меркнет, или видеть, как твоя жена и дети слепнут, а ты при этом ничего не можешь сделать».

A woman holds her young child and they gesture and smile. They stand in a field where women behind pick crops.
Соня, 12 лет, держит свою пятилетнюю сестру Аниту во время проливного дождя. После того как они потеряли зрение из-за катаракты, они всегда находятся рядом с родителями. Хотя 15-минутная операция могла бы вернуть сестрам зрение, люди, живущие за чертой бедности, не могут позволить себе такое лечение. Снято в Западной Бенгалии, Индия, 21 октября 2013 года на камеру Canon EOS 5D Mark III с объективом EF 24-70mm f/2.8L II USM. © Брент Стиртон

Слепота — это социальная проблема, к которой сам Брент относится очень трепетно, поскольку дело его жизни полностью зависит от зрения. «Будучи фотографом, я зарабатываю на жизнь глазами, и одна мысль о потере зрения для меня страшна, но мое зрение для меня не более ценно, чем ваше для вас. Стоит задуматься над тем, каково это — потерять его, и если вы задумались, вам нужно увидеть, как справляются эти люди. Все сводится к триумфу человеческого духа».

Будучи фотографом, я зарабатываю на жизнь глазами, и одна мысль о потере зрения для меня страшна.

A man and woman hold hands as they drag a fishing net in from a lake at sunset.
60-летний Махаммад Али Молла ослеп 14 лет назад. Когда он был сельскохозяйственным рабочим, древесный сок попал ему в глаза, но по причине отсутствия доступа к лечению у него развилась язва роговицы, лишившая его глаза. Он потратил 30 000 рупий на операцию в Медицинском колледже Калькутты, но местные специалисты не смогли сохранить его зрение. Махаммада поддерживает его 55-летняя жена Самиран Молла; их семья живет на мизерный доход от ловли рыбы. Снято в Сундарбане, Западная Бенгалия, Индия, в январе 2016 года на камеру Canon EOS 5DS R с объективом Canon EF 35mm f/1.4L II USM. © Брент Стиртон/Журнал National Geographic

На протяжении всего проекта Брент общался с профессиональными медиками, которые посвятили жизнь лечению бедных людей в их странах. «Я работал с женщиной по имени Хелена Ндуме, которая работает хирургом в Намибии. Она выжила в Ангольской войне, была активным членом освободительного движения в своей стране, а затем изучала глазную хирургию в восточной Германии, поскольку решила, что это будет необходимо в ее стране», — говорит он.

Во время работы с сестрами Сингх в Индии Брент также познакомился с доктором по имени Асим Сил. С 1989 года доктор Сил и его команда занимаются работой с мобильными глазными клиниками в отдаленных бедных районах Индии. Он также является директором госпиталя в ашраме Вивекананды. «Он организовал движение судов, на которых можно выполнять лечение глазных болезней, — говорит Брент. — А если он находит детей с неизлечимой слепотой, он старается устроить их в школу, чтобы повысить качество их жизни».

«В Индии большая часть слепых людей обречена на существование с подаяний, что является горькой участью. Эта школа представляет собой не часто встречающееся вложение в жизнь слепых людей».

Four young men in white t-shirts and white trousers walk beside a road holding hands as a car passes. Some are visibly blind.
Школа ашрама Вивекананды для слепых — это школа для слепых с самым высоким рейтингом в Индии, стране, где 12 миллионов людей страдает от слепоты. В школе заботятся о самых бедных слепых детях, предоставляя им образование, профессиональную подготовку и рассказывая о способах выжить после ее окончания. Некоторые ученики смогли стать юристами, бизнесменами и учителями для зрячих учеников. Снято в январе 2016 года на камеру Canon EOS 5DS R с объективом EF 24-70mm f/2.8L II USM. © Брент Стиртон/Журнал National Geographic
A portrait of a smartly dressed older man with corneas that are clouded over with cataracts.
50 лет работы на ферме в условиях палящего солнца и пыли Намибии разрушили роговицы глаз Герда Гаманаба. На этой фотографии он изображен в отделении для слепых районного госпиталя Омаруру в Намибии, где он надеется вернуть себе зрение благодаря операции. На территории Намибии есть множество подобных учреждений, созданных для людей, которые по большей части в результате бедности не имеют возможности получать необходимую офтальмологическую помощь. Они обследуют пациентов и выполняют операцию по удалению катаракты, которая всего за 15 минут значительно улучшает их зрение. Снято в ноябре 2015 года на камеру Canon EOS 5DS R с объективом EF 100mm f/2.8L Macro IS USM. © Брент Стиртон/Журнал National Geographic

С 2014 года Брент посетил эту школу уже трижды, и планирует вернуться туда в этом году. Каждый раз он проводит здесь несколько дней, стараясь как можно меньше мешать учебному процессу, наблюдая и фотографируя людей, а затем создавая формальные портреты учеников. «Я не хочу мешать работе школы, я просто хочу никого не отвлекать и делать снимки, которые будут полезны», — объясняет он.

Создать портрет того, кто не видит, — это трудная задача. Если человек постепенно терял зрение, он мог видеть фотографии раньше, но если он слеп с рождения, Бренту сложнее объяснять ту процедуру, которую он собирается выполнить. «Мне нужно объяснить им это с помощью доступных понятий, — говорит он.

—Я часто использую аналогию с прикосновением. Я говорю: "Когда ты прикасаешься к матери или отцу, ты знаешь, кто этот человек. Камера — это устройство, которое позволяет тебе изобразить то, что ты чувствуешь с помощью прикосновений, другим способом"».

Брент знает этих ребят-альбиносов уже несколько лет, видит, как они растут, и с нетерпением ждет дня, когда они окончат школу и смогут обустроить себе полноценную жизнь в разнородном индийском обществе. Как они относятся к тому, что их фотографируют? «Они с таким же любопытством относятся ко мне, с каким я отношусь к ним. Я уделяю внимание этим ребятам, а они к этому не привыкли. Многие слепые привыкли к тому, что их сторонятся, а не выделяют среди других».

Автор Rachel Segal Hamilton


Чтобы узнать больше о новейшей камере серии Canon 5D, Canon EOS 5D Mark IV, перейдите на страницу продукта.

Оборудование Брента Стиртона

Оборудование, которое профессионалы используют для создания фотографий

Brent Stirton's kitbag

Камера

Canon EOS 5D Mark IV

Эта полнокадровая цифровая зеркальная камера 30,4 МП обеспечивает невероятный уровень детализации даже при высокой контрастности. Непрерывная съемка 7 кадров/сек. позволит не упустить важный момент, а видео 4K обеспечит изображение высокой четкости.

Объектив

Canon EF 24-70mm f/2.8L II USM

Этот профессиональный стандартный зум-объектив отличается исключительной резкостью изображения и надежной конструкцией, присущей моделям L-серии. Постоянная диафрагма f/2.8 позволяет делать отменные фотографии даже при слабом освещении и легко контролировать глубину резкости.

Объектив

Canon EF 70-200mm f/4L USM

Высокопроизводительный телеобъектив с изменяемым фокусным расстоянием, обеспечивающий невероятное качество изображения, а также оснащенный функцией быстрой автофокусировки и круглой диафрагмой для создания красивого размытия заднего плана. Компактный дизайн и небольшой вес делают его идеальным спутником в поездках.

Похожие статьи

Смотреть все